персона I м о й б и з н е с
В отличие от гимнаста Шона Джонсона, который рек-
ламирует рестораны
M cD o n a ld ’s,
и пловца Майкла Фелп-
са, ставшего символом другой сети быстрого питания -
S u b w a y,
Уайт сотрудничает только с компаниями, кото-
рые близки ему по духу. В команду советников входят его
29-летний брат Джесси Уайт и агент Марк Эрвин из рек-
ламного агентства
IM G .
Шон рассматривает контракты
как долгосрочные инвестиции, вложения, которые пере-
живут его спортивную карьеру. Компания, которую он
соглашается рекламировать, так или иначе отражает его
мировоззрение. В каждом таком проекте Шон принима-
ет живое участие - от разработки дизайна до подписания
контрактов. И последнее слово всегда за ним.
Прошлой осенью в сети магазинов
T arget
появилась
его авторская линия городской одежды. В этом году он
расширил ассортимент своего самого успешного бренда
B u rto n
(экипировка для сноубордистов), добавив линию
для женщин. Недавно Уайт подписал контракты с
H ew lett-
P ackard, O akley
и
R ed B ull.
Компании
U bisoft
он помог раз-
работать компьютерную игру - симулятор сноубординга.
Характер Уайта чувствуется во всем: в оригинальных
видеоклипах компании
T arget,
в рекламе
H ew lett-P ackard,
в энергичных роликах
U bisoft.
«Вообще-то щедрые пред-
ложения поступают нам каждую неделю, - говорит Марк
Эрвин. - Шон отказывается от огромных сумм, и я его за
это уважаю».
Зато уж для компаний, одобренных Уайтом, он стано-
вится путеводной звездой, прокладывающей путь на мо-
лодежный рынок Америки, объемы которого оценива-
ются в $150 млрд. «У Шона редкое умение сочетать свой
внутренний мир с миром рекламного бизнеса, - говорит
Диди Гордон, эксперт по молодежной культуре. - Он жи-
вет по своим правилам, и молодежи это нравится».
Одежда, впитывающая кровь
Сегодня Шон и Джесси Уайт обедают в нью-йоркском
ресторане
F reem ans.
Братья обсуждают ткани своей но-
вой коллекции одежды для
T arget.
Шон отпускает очеред-
ную «экстремальную» шуточку. «Для спортивной одежды
нужны водоотталкивающие ткани, - говорит он. - Мне
лично не хочется, чтобы моя куртка впитывала кровь».
Над дизайнерскими проектами братья Уайт работа-
ют вместе с 2002 года. Тогда опекавшая Шона компания
B u rto n S n o w b o rd in g
предложила ему придумать дизайн
горнолыжных ботинок. «Мне еще не исполнилось 16, но
я начинал взрослеть и в какой-то момент понял, что пора
становиться независимым от ро-
дителей, - говорит Шон. - А пос-
ле них самым близким мне чело-
веком был брат».
Став менеджером своего млад-
шего брата, Джесси начал плани-
ровать график его поездок и ор-
ганизовывать фотосъемки. «Мне тогда было 22 года, и я
только еще учился быть взрослым, - рассказывает Джес-
си. - А ответственность на мне лежала огромная». В раз-
работку дизайна обуви для сноубордистов Шон тут же
вовлек брата. «Мне всегда нравилось, как Джесси рисует,
и я предложил ему придумать дизайн этой обуви, - вспо-
минает Шон. - Ботинки разлетелись, как пирожки, при-
шлось заказывать вторую партию. Так все и началось».
За последние 4 года братья разработали для
B u rto n
дизайн досок-сноубордов, ботинок, креплений, кур-
ток, штанов и нижнего белья. Вместе модернизировали
одежду для сноубординга, прежде бесформенную и меш-
коватую. Они раскрасили ее в яркие цвета, перекроили
на манер байкерских курток и добавили лацканы и асим-
метричные молнии. «Когда мы начинали, я не мог отли-
чить узор "гусиная лапка" от "елочки"», - говорит Шон.
Но у него были идеи, а Джесси умел их реализовать.
Обычно их сотрудничество выглядит так. «А почему
бы нам не сделать вот такую куртку?» - говорит Шон.
Джесси что-то чертит в блокноте и показывает Шону:
«Такую?» - «Да, только с подкладкой в полоску, - вторит
ему Шон. - Мы хотим, чтобы наша одежда была комфорт-
ной и оригинальной».
Вместе с маркетологами они придумывали названия
для своих изделий: «Волшебная куртка», «Куртка богов»,
«Самая дьявольская куртка в мире». «Я хотел, чтобы ро-
дители звонили нам и спрашивали: «А у вас есть "Самая
дьявольская куртка"?» - смеется Шон. В этом изюминка
уайтовского стиля: непокорные подростки верят, что по-
купают одежду у такого же бунтаря, как они. А посколь-
ку весь бунт сводится к черному юмору, родители могут
посмеяться вместе с детьми. И выложить $200.
Первая же придуманная братьями коллекция одежды
и снаряжения для сноубордистов имела молниеносный
успех. И все-таки Уайты потратили немало сил, убеж-
дая компанию
B u rto n
запустить женскую сноубордист-
скую линию. «Мы очень сомневались, что эта идея "вы-
стрелит", - вспоминает Грег Дасишин, креативный ди-
ректор
B u rto n . -
Но ребята принесли образцы "девчачь-
их" досок и провели презентацию. Это не были очеред-
ные вещи, просто подогнанные под Шона. Он подошел к
этому вопросу с истинно эстетической точки зрения, вы-
разившись так: «На девушек, которые носят вашу одеж-
ду, я бы никогда не запал».
Тогда ниша женской одежды и экипировки для сноу-
бординга пустовала. «У меня была укороченная модель
К контрактам Шон относится как к вкладам,
которые переживут его спортивную карьеру.
И легко может отказаться от щедрых предложений
февраль 2010 ШЗ 83
предыдущая страница 75 Личный Бюджет 2010 02 читать онлайн следующая страница 77 Личный Бюджет 2010 02 читать онлайн Домой Выключить/включить текст